そういえばトランプ登場で英語の radical left が「極左」と訳されることを知ったのですが、暴力革命の実践的活動に従事しているわけでもない人間を「極左」呼ばわりするというのは言葉の乱用というか不当なラベリング、意味の縮減であるという思いを禁じ得ません、老人としては。
そういえばトランプ登場で英語の radical left が「極左」と訳されることを知ったのですが、暴力革命の実践的活動に従事しているわけでもない人間を「極左」呼ばわりするというのは言葉の乱用というか不当なラベリング、意味の縮減であるという思いを禁じ得ません、老人としては。
If you have a fediverse account, you can quote this note from your own instance. Search https://fedibird.com/users/Sad_Juno/statuses/114837327049738022 on your instance and quote it. (Note that quoting is not supported in Mastodon.)