시집을 엽니다. 펼친 면에 팔레스타인계 미국인 누르 힌디의 시가 있습니다. “씨발 작법 같은 소리하네, 내 민족이 죽어가는 와중에” 이토록 강렬하게 제목이 다가온 이유는 죽어간다는 문장이 은유가 아닌 현실이기 때문일 겁니다. 🔽 죽음 곁에서 쓰인 절망, 온몸으로 우는 시어 www.hani.co.kr/arti/culture...
시집을 엽니다. 펼친 면에 팔레스타인계 미국인 누르 힌디의 시가 있습니다. “씨발 작법 같은 소리하네, 내 민족이 죽어가는 와중에” 이토록 강렬하게 제목이 다가온 이유는 죽어간다는 문장이 은유가 아닌 현실이기 때문일 겁니다. 🔽 죽음 곁에서 쓰인 절망, 온몸으로 우는 시어 www.hani.co.kr/arti/culture...
If you have a fediverse account, you can quote this note from your own instance. Search https://bsky.brid.gy/convert/ap/at://did:plc:4sujqnbd47ey26qcvajqoxa2/app.bsky.feed.post/3lzq7iqmq5t2i on your instance and quote it. (Note that quoting is not supported in Mastodon.)