In one hour I'm going to be interviewed by Physics Today about the arXiv's new requirement that every paper either be in English or include an English translation (blog.arxiv.org/2025/11/21/upco). What should I say?

Here's what I plan to say:

1) This policy would have ruled out important works like Grothendieck's SGA1 (arxiv.org/abs/math/0206203). It's unlikely that someone would translate a 327-page book just for the privilege of putting it on the arXiv.

2) Some scientists say now they'll switch to using HAL (hal-hprints.archives-ouvertes.), a European open-access repository that accepts articles in every language.

3) This move seems to hint at a growing "Americanization" of the arXiv, along with their September 2024 switch to no longer supporting mirror websites in countries outside the US (blog.arxiv.org/2024/09/13/atte). It seems the arXiv is planning to move their storage from Cornell University to a "Google cloud platform" (telescoper.blog/2025/04/24/arx). Europeans responded by creating a "dark archive" for the arXiv: a backup that's not publicly accessible but can be brought online if the forces of evil crush the US arXiv (telescoper.blog/2025/05/14/an-).

4) It's a separate issue, but Physics Today should be aware that the arXiv is getting lots of AI slop papers. Maybe a topic for another article!

0

If you have a fediverse account, you can quote this note from your own instance. Search https://mathstodon.xyz/users/johncarlosbaez/statuses/115763322923394863 on your instance and quote it. (Note that quoting is not supported in Mastodon.)