The similarity between Korean and Japanese means there is little concern in terms of character limit as well. A direct translation "์ฐจ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ ๋Œ€ํ•™ ์กธ์—… ์„ ๋ฌผ๋กœ \ ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๊ป˜์„œ ์‚ฌ์ฃผ์‹  ๊ฑฐ๊ณ " does not violate Netflix's "16 characters per line" guideline at all. This is just ONE example into 21 min into the FIRST episode. Why?

0

If you have a fediverse account, you can quote this note from your own instance. Search https://bsky.brid.gy/convert/ap/at://did:plc:7kz5fuok6aeujssccwrbvroo/app.bsky.feed.post/3md5mskdojt2v on your instance and quote it. (Note that quoting is not supported in Mastodon.)