영국에서 감자는 “주식”에 해당하는
포지션이라고 해서
모든 게 납득이 가기 시작함.
왜 피쉬앤“칩스”인지...
왜 bangers and "mash"인지...
얘네한테 이 음식은 진짜
비빔밥이나 카레라이스 먹는 느낌이었구나...
영국에서 감자는 “주식”에 해당하는
포지션이라고 해서
모든 게 납득이 가기 시작함.
왜 피쉬앤“칩스”인지...
왜 bangers and "mash"인지...
얘네한테 이 음식은 진짜
비빔밥이나 카레라이스 먹는 느낌이었구나...
If you have a fediverse account, you can quote this note from your own instance. Search https://mustard.blog/users/thx/statuses/116063548728020825 on your instance and quote it. (Note that quoting is not supported in Mastodon.)