澳門一個打卡點被發現寫上「葡撻/Pu ta」字樣,其中Pu ta相信是照搬漢語拼音

但偏偏pu ta在葡文之中是妓女的意思,算是辱罵女性的詞語

當一切向中國靠攏就會出現這種情況吧

0

If you have a fediverse account, you can quote this note from your own instance. Search https://g0v.social/users/voyager/statuses/116162528956916404 on your instance and quote it. (Note that quoting is not supported in Mastodon.)