RE: g0v.social/@voyager/1161030811

有些童書會藏一些沒說白的部分,都不知道作者是打算寫給誰看的。

最近我兒看《烏龜慢慢找工作》,簡單說就是因為動作太慢什麼工作都失敗,最後決定記錄鎮上的大小事。一個翻頁,鎮上活動展出烏龜的紀錄,裡面的人都是他前幾份工作遇到的動物,但看展的都是他們的 4、5 代子孫。

這個長壽跟時光飛逝,我都不知道怎麼講給我兒子理解。小朋友自己讀的話,應該是很難看出來吧?

(這本我好像在這裡講過?)

另一本《我要找回我的帽子》,一隻熊在找帽子,到處問。

其中有隻兔子對他說「我沒看見……我不偷帽子……」。問了一輪後,經其他動物提醒,熊才注意到就是這隻兔子偷了他的帽子。

最後熊找回帽子了,換另一隻動物隻找兔子。熊用一模一樣的句型回他:「我沒看見……我不吃兔子……」

有必要在童書埋這麼血淋淋的伏筆嗎? 😲

0

If you have a fediverse account, you can quote this note from your own instance. Search https://g0v.social/users/wancw/statuses/116103267778715773 on your instance and quote it. (Note that quoting is not supported in Mastodon.)