What is Hackers' Pub?

Hackers' Pub is a place for software engineers to share their knowledge and experience with each other. It's also an ActivityPub-enabled social network, so you can follow your favorite hackers in the fediverse and get their latest posts in your feed.

1
1
0
0
0
0

"average person counts ℵ₀ sets a year" factoid actualy just statistical error. average person counts 0 sets per year. Georg Cantor, who lives in cave & counts over ℵₐ each day, is an outlier adn should not have been counted

0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
1
0
1
0
1
0
1
0
0
0
1

천하가 대수인가? 내 줌세! 구워먹든 삶아먹든 알아서 하시게. 허나 한성. 한성은 어떠한가? 내 기필코 한성을 불태워 버릴 것이야! 사대부라고 거들먹거리는 작자들의 비명소리를 들으면, 그러면 나도 조금은 뭔가 동할지도 모르지….

0
1
0
0
1
0

woag looking back at an old Discord bot I made with my friend it has soo many features that I wish were easy to add to XMPP
I wish a good decentralized FOSS alternative to Discord exists eventually because Discord is just not there

0
0
0
1

I'm working on a new JavaScript/TypeScript library for natural language translation powered by LLMs. I want a name that feels elegant, memorable, and reflects the essence of translation.

I've narrowed it down to four candidates from different linguistic roots. Which one do you think fits bets?

  • Xindaya (信達雅): Derived from Yan Fu (嚴復)'s Three Pillars of Translationfaithfulness (信), expressiveness (達), and elegance (雅).

  • Vertana (वर्तन): Means transformation, turning, or process. It evokes the fluid and sacred process of transforming meaning from one language to another.

  • Glosso (γλῶσσα): The root for tongue or language. It's the origin of terms like glosssary and polyglot.

  • Fanyi (飜譯): The direct and minimal term for translation. It's punchy and honors the long-standing tradition of translation in East Asia.

0

RT
Spigen真的好棒,是小站站友推介中最棒的其中一個品牌
他們的透明iPhone手機殼質感完全不廉價,品質也好,價錢沒有到Casetify、犀牛盾這種「老子談到個IP你們再貴也得掏錢」的層級,如果不是追求聯乘IP,純粹要好看又實用的保護套,Spigen是首選

0
0
0

ドイツの飲み物容器のリサイクル料金(買うときに払ってリサイクル所に待ってくと返ってくるやつ)はPfandだったと思うので、ぷふぁんどがどうの言ってたらそういう系かも

0
0
0
2
0
0
0

I'm working on a new JavaScript/TypeScript library for natural language translation powered by LLMs. I want a name that feels elegant, memorable, and reflects the essence of translation.

I've narrowed it down to four candidates from different linguistic roots. Which one do you think fits bets?

  • Xindaya (信達雅): Derived from Yan Fu (嚴復)'s Three Pillars of Translationfaithfulness (信), expressiveness (達), and elegance (雅).

  • Vertana (वर्तन): Means transformation, turning, or process. It evokes the fluid and sacred process of transforming meaning from one language to another.

  • Glosso (γλῶσσα): The root for tongue or language. It's the origin of terms like glosssary and polyglot.

  • Fanyi (飜譯): The direct and minimal term for translation. It's punchy and honors the long-standing tradition of translation in East Asia.

0
0
1
0

테무에서 메신저백 여러개 사 봤는데, 요즘 들어서 염색 품질이 너무 나쁜 게 많이 와서 결국 포기?하고 국내 딜러에게서 좀 유명한 걸로 하나 샀다. 😇 그래도 괜찮은 거 두세개는 건졌네. ㅋㅋㅋ;

0