Search results

Hackers' Pub 업데이트: LLM 기반의 게시글 번역 기능

洪 民憙 (Hong Minhee) @hongminhee@hackers.pub

LLM 기반의 게시글 번역 기능이 추가되었습니다. 우선, 자신이 쓴 게시글이 LLM을 이용해 번역되는 것을 허용하려면, 게시글 공개 설정에서 “LLM 기반 자동 번역 허용” 옵션을 켜 주셔야 합니다. 기존 게시글은 모두 이 옵션이 꺼져 있습니다만, 새로 쓰는 게시글의 경우 기본적으로 켜져 있습니다.

한국어판 게시글 공개 설정 페이지에 추가된 “LLM 기반 자동 번역 허용” 옵션
한국어판 게시글 공개 설정 페이지에 추가된 “LLM 기반 자동 번역 허용” 옵션
영어판 게시물 공개 설정 페이지에 추가된 “Allow LLM-powered automatic translation” 옵션
영어판 게시물 공개 설정 페이지에 추가된 “Allow LLM-powered automatic translation” 옵션

위와 같이 옵션을 켜 준 게시글은 위쪽에 다음과 같이 “다른 언어로 읽기” 메뉴가 표시되게 됩니다. 이 메뉴에 나오는 언어 목록은 언어 설정에서 정할 수 있습니다.

게시글 첫 부분에 표시되는 “다른 언어로 읽기” 메뉴 (한국어판)
게시글 첫 부분에 표시되는 “다른 언어로 읽기” 메뉴 (한국어판)
게시글 첫 부분에 표시되는 “Read in other languages” 메뉴 (영어판)
게시글 첫 부분에 표시되는 “Read in other languages” 메뉴 (영어판)

이 중에서 이미 번역이 완료된 언어는 바로 표시되지만, 아직 번역이 완료되지 않은 언어의 경우, 아래와 같이 기다리라는 메시지가 뜨게 됩니다. 게시글의 분량에 따라 번역 시간은 차이가 나지만, 짧으면 30초에서 길면 5분 정도 걸립니다.

게시글이 번역중이라는 메시지 (한국어판): “이 게시글은 영어에서 한국어로 번역중입니다. 번역이 완료될 때까지 기다려 주세요.”
게시글이 번역중이라는 메시지 (한국어판): “이 게시글은 영어에서 한국어로 번역중입니다. 번역이 완료될 때까지 기다려 주세요.”
게시글이 번역중이라는 메시지 (영어판): “This article is being translated from Korean to English. Please wait until the translation is complete.”
게시글이 번역중이라는 메시지 (영어판): “This article is being translated from Korean to English. Please wait until the translation is complete.”

번역이 완료되면, 아래와 같이 메시지가 바뀝니다.

게시글의 번역본 상단에 뜨는 메시지 (한국어판): “이 게시글은 영어에서 한국어로 번역되었습니다.”
게시글의 번역본 상단에 뜨는 메시지 (한국어판): “이 게시글은 영어에서 한국어로 번역되었습니다.”
게시글의 번역본 상단에 뜨는 메시지 (영어판): “This article has been translated from Korean to English.”
게시글의 번역본 상단에 뜨는 메시지 (영어판): “This article has been translated from Korean to English.”

번역 기능은 제가 Hackers' Pub을 맨 처음 구상할 때부터 핵심 기능으로 고려하고 있던 것이었습니다. 소프트웨어 프로그래머로서 일정 수준 이상 성장하기 위해서는 반드시 영어를 배워야만 하는 불합리함이나 그리고 일본어나 중국어 등 영어가 아닌 언어로 쓰인 다양한 자료에 대부분의 외국인은 접근하지 못한다는 아쉬움을 오래 전부터 느꼈기 때문입니다. 다행히 얼마 전부터 LLM의 번역 품질이 아주 좋아졌고, 이를 활용하여 꽤 괜찮은 품질의 번역 기능을 Hackers' Pub 같은 작은 웹사이트에서도 구현할 수 있게 되었네요.

참고로 현재 번역에 쓰이는 모델은 Claude Sonnet 3.7입니다. 저렴하다고는 할 수 없는 모델인데요. 시범적으로 운영해 보고, 비용이 너무 부담된다고 여겨지면 Gemini 2.5 Flash 같은 다른 모델로 전환하는 것도 고려하고 있습니다.

아무튼, 모처럼 추가한 번역 기능이니 많은 분들이 유용함을 누리셨으면 좋겠습니다.

아래는 제가 샘플로 미리 만들어 둔 번역본들입니다:

  • Ditch the DIY Drama: Why Use Fedify Instead of Building ActivityPub from Scratch? (영어) → 〈DIY 드라마는 그만: 왜 ActivityPub을 처음부터 구축하는 대신 Fedify를 사용해야 할까요?〉 (한국어)
  • 〈애플리케이션 개발 측면에서 본 Drizzle ORM 대 Kysely 비교〉 (한국어) → 「アプリケーション開発の観点から見たDrizzle ORMとKyselyの比較」 (일본어)
  • 〈deno-task-hooks: Git 훅을 Deno 태스크로 쉽게 관리하기〉 (한국어) → deno-task-hooks: Easily Manage Git Hooks as Deno Tasks (영어)
  • Browser-Native Translation and Language Detection APIs Coming Soon (영어) → 〈브라우저 네이티브 번역 및 언어 감지 API 곧 출시 예정〉 (한국어)
Read more →
6

소프트웨어 엔지니어를 위한 연합우주 서비스 Hackers' Pub을 알고 계신가요? 저희가 특별히 중요시하는 것은 다른 플랫폼과는 조금 다른 행동 강령입니다.

저희는 현실 세계의 불평등이 온라인 공간에도 그대로 반영된다는 사실을 인식하고 있습니다. 그래서 “모든 사람을 동등하게 대우”한다는 표면적인 중립성이 아닌, 구조적 불평등에 적극적으로 대응하는 자세를 분명히 하고 있습니다. 이러한 접근의 일환으로, 차별적 발언과 차별에 대항하는 발언을 구분합니다. 이를 통해 “차별은 안 된다”는 명목 하에 차별 비판까지 동일시하는 “양비론”의 함정을 피할 수 있다고 생각합니다.

기술 커뮤니티에서 자주 볼 수 있는 문제로는 특정 기술 선택에 대한 비판이나 기술 수준에 따른 계층화가 있습니다. “이것도 모르냐?”는 태도는 학습을 방해할 뿐입니다. 저희는 초보자와 경험자 모두 동등하게 존중받는 환경 조성을 중요시합니다.

또한, 연합우주의 핵심 가치로 프라이버시가 있지만, Hackers' Pub에서는 특히 익명성의 권리를 강조합니다. 타인의 신원을 특정하려는 행위나 익명이라는 이유로 차별하는 것을 금지함으로써, 안심하고 참여할 수 있는 공간을 지향합니다.

이러한 행동 강령 자체도 완벽하지 않으며, 커뮤니티와 함께 발전해 나가는 것이라고 생각합니다. 모든 구성원이 개선안을 제안할 수 있는 체계를 마련함으로써, 더 나은 환경을 함께 만들어 나가고자 합니다.

자세한 내용은 Hackers' Pub 행동 강령을 참조해 주세요. 연합우주에서 더 건강한 기술 커뮤니티를 함께 키워나가지 않으실래요?

ソフトウェアエンジニア向けのフェディバースサービスHackers' Pubをご存知でしょうか?私たちが特に大切にしているのは、他のプラットフォームとは少し異なる行動規範です。

私たちは現実社会の不平等がオンライン空間にも反映されることを認識しています。そのため、「すべての人を同じように扱う」という表面的な中立性ではなく、構造的不平等に積極的に対応する姿勢を明確にしています。このアプローチの一環として、差別的発言と差別に対抗する発言を区別しています。これにより、差別への批判まで同列に扱ってしまう「両極端主義」の落とし穴を避けられると考えています。

技術コミュニティでよく見られる問題として、特定の技術選択への批判や技術レベルによる階層化があります。「これも知らないの?」という態度は学びを阻害するだけです。私たちは初心者も経験者も同じく尊重される環境づくりを重視しています。

また、フェディバースの核心的価値としてプライバシーがありますが、Hackers' Pubでは特に匿名性の権利を強調しています。他者の素性を特定しようとする行為や、匿名であることを理由とした差別を禁止することで、安心して参加できる場を目指しています。

こうした行動規範自体も完璧ではなく、コミュニティとともに進化するものだと考えています。すべてのメンバーが改善案を提案できる仕組みを整えることで、より良い環境を共に創っていきたいと思います。

詳細はHackers' Pubの行動規範をご覧ください。フェディバースでより健全な技術コミュニティを一緒に育てていきませんか?

※Hackers' Pubは現在招待制となっています。ご興味のある方はコメントや私(@hongminhee洪 民憙 (Hong Minhee))へのDMでメールアドレスをお知らせください。

3

소프트웨어 엔지니어를 위한 연합우주 서비스 Hackers' Pub을 알고 계신가요? 저희가 특별히 중요시하는 것은 다른 플랫폼과는 조금 다른 행동 강령입니다.

저희는 현실 세계의 불평등이 온라인 공간에도 그대로 반영된다는 사실을 인식하고 있습니다. 그래서 “모든 사람을 동등하게 대우”한다는 표면적인 중립성이 아닌, 구조적 불평등에 적극적으로 대응하는 자세를 분명히 하고 있습니다. 이러한 접근의 일환으로, 차별적 발언과 차별에 대항하는 발언을 구분합니다. 이를 통해 “차별은 안 된다”는 명목 하에 차별 비판까지 동일시하는 “양비론”의 함정을 피할 수 있다고 생각합니다.

기술 커뮤니티에서 자주 볼 수 있는 문제로는 특정 기술 선택에 대한 비판이나 기술 수준에 따른 계층화가 있습니다. “이것도 모르냐?”는 태도는 학습을 방해할 뿐입니다. 저희는 초보자와 경험자 모두 동등하게 존중받는 환경 조성을 중요시합니다.

또한, 연합우주의 핵심 가치로 프라이버시가 있지만, Hackers' Pub에서는 특히 익명성의 권리를 강조합니다. 타인의 신원을 특정하려는 행위나 익명이라는 이유로 차별하는 것을 금지함으로써, 안심하고 참여할 수 있는 공간을 지향합니다.

이러한 행동 강령 자체도 완벽하지 않으며, 커뮤니티와 함께 발전해 나가는 것이라고 생각합니다. 모든 구성원이 개선안을 제안할 수 있는 체계를 마련함으로써, 더 나은 환경을 함께 만들어 나가고자 합니다.

자세한 내용은 Hackers' Pub 행동 강령을 참조해 주세요. 연합우주에서 더 건강한 기술 커뮤니티를 함께 키워나가지 않으실래요?

11
0
0
0

rel="me" 메모

Lee Dogeon @moreal@hackers.pub

Hackers' Pub의 프로필 링크 인증 기능이 제대로 작동하지 않아, GitHub 링크를 추가했음에도 체크 표시가 나타나지 않는 문제를 해결하기 위한 여정을 담고 있습니다. `rel="me"` 속성이 HTML 링크 요소에서 어떤 역할을 하는지 MDN 문서를 통해 알아보고, GitHub 프로필 설정에서 Hackers' Pub 링크를 추가할 때 `rel="me"` 속성이 자동으로 추가되는 것을 확인합니다. Hackers' Pub의 오픈 소스 코드를 분석하여 인증 마크가 표시되는 과정을 파악하고, GitHub에 Hackers' Pub 링크를 추가한 후 프로필 설정을 다시 저장하면 인증 체크 표시가 나타나는 것을 확인합니다. 이 글은 `rel="me"` 속성의 역할과 Hackers' Pub의 링크 인증 과정을 이해하고, 문제 해결 방법을 제시하여 독자들이 유사한 문제를 겪을 때 도움을 받을 수 있도록 합니다.

Read more →
1

Hackers' Pub에서 DOT 언어(Graphviz)로 다이어그램 그리기

洪 民憙 (Hong Minhee) @hongminhee@hackers.pub

Hackers' Pub에 숨겨진 유용한 기능, 바로 Graphviz DOT 언어 지원에 대해 알아봅니다. 이 기능을 사용하면 복잡한 다이어그램을 간단하게 Markdown 코드 블록 안에 DOT 언어로 기술하여 표현할 수 있습니다. 특히 `graphviz` 언어 태그를 사용하여 ActivityStreams 데이터 전송 과정을 시각적으로 나타낼 수 있습니다. 서버 간의 상호작용을 명확하게 보여주는 다이어그램을 통해, 독자는 Mastodon과 Hackers' Pub 서버 간의 데이터 흐름을 쉽게 이해할 수 있습니다. 이 기능은 긴 게시글뿐만 아니라 짧은 글에서도 유용하게 활용될 수 있으며, 기술적인 내용을 시각적으로 표현하고자 하는 사용자에게 큰 도움이 될 것입니다.

Read more →
2

제가 開發(개발)하고 있는 프로젝트 Hackers' Pub의 베타 테스터를 모십니다!

이 프로젝트는 (fediverse)() velog 같은 것으로, 소프트웨어 開發者(개발자)() 基盤(기반)의 SNS () 블로그 플랫폼입니다. AGPL-3.0 라이선스로 소스 코드가 公開(공개)되어 있을 뿐 아니라, GitHub에서 프로젝트를 公開的(공개적)으로 進行(진행)하고 있습니다.

職業(직업)으로든 趣味(취미)로든 소프트웨어를 開發(개발)하시는 분들, 聯合宇宙(연합우주)를 좋아하시는 분들, 새로운 플랫폼을 써 보고 싶으신 분들은 부디 參與(참여)해 주시기 바랍니다! 關心(관심) 있으신 분들은 ()글이나 DM으로 이메일 住所(주소)를 보내주시면 됩니다.

0
2
0

拡散希望:開発中のプロジェクトHackers' Pubの日本語ベータテスターを募集します!

これはフェディバース版のQiita/Zennを目指す、ActivityPub基盤の開発者向けSNS兼ブログプラットフォームです。AGPL-3.0ライセンスでソースコードを公開しており、GitHubでプロジェクトも公開進行中です。

現在韓国語話者中心に招待制ベータテスト中ですが、日本の開発者コミュニティにも広げたいと思っています。ソフトウェア開発に興味がある方、フェディバースが好きな方、新しいプラットフォームを試してみたい方、ぜひご参加ください!興味のある方はリプライかDMでメールアドレスをお送りください。

0
11
0

Just published a post about Hackers' Pub's unique username change policy! Unlike most platforms, they allow a one-time username change while preserving your connections and content history. It's all possible thanks to some clever implementation using UUID-based actor URIs instead of username-based ones. If you're interested in trying it out, the platform is currently in invitation-only beta—check the post for details on how to request access!

https://hackers.pub/@hongminhee/2025/hackers-pub-introduces-flexible-username-changes

0
0
0

Hackers' Pub Introduces Flexible Username Changes: Breaking the Fediverse Norm

洪 民憙 (Hong Minhee) @hongminhee@hackers.pub

Hackers' Pub, an ActivityPub-enabled social network, introduces a unique feature allowing users a one-time username change, a departure from the typical fediverse practice of permanent usernames. This policy acknowledges the evolving nature of personal identity, offering flexibility while maintaining network stability. When a username is changed, it becomes available for others, creating opportunities for new users to acquire desirable names. To prevent broken links, permalinks containing the original username will function until the username is claimed by someone else. This is made possible by using UUID-based actor URIs that don't include the username, unlike platforms like Mastodon where the username is embedded in the URI. Inspired by GitHub's username policy, Hackers' Pub aims to balance identity evolution with the benefits of federation. This approach allows users to correct initial username choices, evolve their online identity, and maintain their content history and social connections. This policy represents an experiment in fediverse identity management, testing whether flexibility can coexist with the stability required for federation, potentially influencing other platforms to adopt similar approaches.

Read more →
0
0
3