What is Hackers' Pub?

Hackers' Pub is a place for software engineers to share their knowledge and experience with each other. It's also an ActivityPub-enabled social network, so you can follow your favorite hackers in the fediverse and get their latest posts in your feed.

0
0

"pub"의 외래어 표기법에 따른 표기는 ""이 아니라 "퍼브"입니다. 유성음으로 끝나는 단어라서 "ㅡ"를 붙입니다. 이것은

  • log: ""이 아니라 "로그"
    • blog: "블록"이 아니라 "블로그"
  • tag: ""이 아니라 "태그"
  • egg: ""이 아니라 "에그"
  • dog: ""이 아니라 "도그"
  • mug: ""이 아니라 "머그"
  • hub: ""이 아니라 "허브"
  • pad: ""이 아니라 "패드"
  • lid: "릿"이 아니라 "리드"
  • mud: ""이 아니라 "머드"

등등, 유성음으로 끝나는 영어 단어에 일관적으로 적용되는 규칙입니다.

보통 외래어 표기법의 규칙이 무시되는 사례를 보면, 규칙이 모호성을 낳는다는 이유로 기피되는 경향이 있는데요. 예를 들어 "seat"와 "sheet"를 구분하려는 욕망으로 인해 /ʃiː/를 "시"로 표기하는 원칙을 깨고 후자를 "쉬트"로 적는 것이 있죠.

그런데 유성음으로 끝나면 "ㅡ"를 붙인다는 규칙은 원어의 유성 음가를 반영하는 동시에, 대체로 모호성을 해소하는 방향으로 표기를 만들어 주는 좋은 규칙입니다. 이 규칙이 없었으면 꼼짝없이

  • "dog"와 "dock"이 "독"이라는 동음이의어가 되고
  • "pig"와 "pick"도 "픽"이라는 동음이의어가 되고
  • "rug"와 "luck"도 "럭"이라는 동음이의어가 되고
  • "tag"와 "tack"도 "택"이라는 동음이의어가 되고

영 좋지 않았겠죠.

0
0
0
0

박원순 성폭력 피해자를 더불어민주당 의원들이 '피해호소인'이라는 말로 지칭하여 피해자에게 2차가해를 하였습니다. 이 일로 남초에서 성범죄 가해자를 비하하는 2차가해 밈이 되었습니다.

RE: https://bsky.app/profile/did:plc:jgbwwvvwrtvfnl7hsvkr77iv/post/3llqhaowtzs2j

0
0
0
0

입력 2025.04.01 14:28 2023년 의사 국시 실기시험 부정응시자 448명 검찰 송치 먼저 치른 응시자가 다음 응시자에게 텔레그램으로 문항 공유 학교 대표단, 시험 전 미리 범행 모의...'족보 활용' 계획도 전체 응시자 중 13.9%...5개 대학 응시자 대다수 연루 news.jtbc.co.kr/article/NB12...

의사 국가시험 문항 불법 유출...부정응시자 448명 ...

0

"pub"의 외래어 표기법에 따른 표기는 ""이 아니라 "퍼브"입니다. 유성음으로 끝나는 단어라서 "ㅡ"를 붙입니다. 이것은

  • log: ""이 아니라 "로그"
    • blog: "블록"이 아니라 "블로그"
  • tag: ""이 아니라 "태그"
  • egg: ""이 아니라 "에그"
  • dog: ""이 아니라 "도그"
  • mug: ""이 아니라 "머그"
  • hub: ""이 아니라 "허브"
  • pad: ""이 아니라 "패드"
  • lid: "릿"이 아니라 "리드"
  • mud: ""이 아니라 "머드"

등등, 유성음으로 끝나는 영어 단어에 일관적으로 적용되는 규칙입니다.

보통 외래어 표기법의 규칙이 무시되는 사례를 보면, 규칙이 모호성을 낳는다는 이유로 기피되는 경향이 있는데요. 예를 들어 "seat"와 "sheet"를 구분하려는 욕망으로 인해 /ʃiː/를 "시"로 표기하는 원칙을 깨고 후자를 "쉬트"로 적는 것이 있죠.

그런데 유성음으로 끝나면 "ㅡ"를 붙인다는 규칙은 원어의 유성 음가를 반영하는 동시에, 대체로 모호성을 해소하는 방향으로 표기를 만들어 주는 좋은 규칙입니다. 이 규칙이 없었으면 꼼짝없이

  • "dog"와 "dock"이 "독"이라는 동음이의어가 되고
  • "pig"와 "pick"도 "픽"이라는 동음이의어가 되고
  • "rug"와 "luck"도 "럭"이라는 동음이의어가 되고
  • "tag"와 "tack"도 "택"이라는 동음이의어가 되고

영 좋지 않았겠죠.

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

[단독] 칼 소지 70대 남성, 국회 의원회관 들어가다 검색대에 적발 입력 2025.03.31. 20:28 업데이트 2025.04.01. 10:57 경찰 관계자는 “A씨가 소지하고 있던 칼이 녹슬어 펴지지 않는 상태라 위험성이 없어, 검색대 직원이 귀가 조처했다”고 밝혔다. www.chosun.com/national/nat...

[단독] 칼 소지 70대 남성, 국회 의원회관 들어가다...

0

입력 2025.04.01 14:28 2023년 의사 국시 실기시험 부정응시자 448명 검찰 송치 먼저 치른 응시자가 다음 응시자에게 텔레그램으로 문항 공유 학교 대표단, 시험 전 미리 범행 모의...'족보 활용' 계획도 전체 응시자 중 13.9%...5개 대학 응시자 대다수 연루 news.jtbc.co.kr/article/NB12...

의사 국가시험 문항 불법 유출...부정응시자 448명 ...

0
0

식품의 기준·규격을 관리하는 국제기구가 우리 정부 의견을 반영해 김치에 식용색소 사용을 허용하지 않기로 했습니다. 국외에서 식용색소를 사용해 매운맛이 나지 않는 발효 채소류를 김치로 판매할 수 있는데, 이에 대응하고 전통적인 매운맛과 색상을 유지하려는 것입니다.

‘김치에는 식용 색소 사용 불가’ 국제기구서 정했다

0
0

"pub"의 외래어 표기법에 따른 표기는 ""이 아니라 "퍼브"입니다. 유성음으로 끝나는 단어라서 "ㅡ"를 붙입니다. 이것은

  • log: ""이 아니라 "로그"
    • blog: "블록"이 아니라 "블로그"
  • tag: ""이 아니라 "태그"
  • egg: ""이 아니라 "에그"
  • dog: ""이 아니라 "도그"
  • mug: ""이 아니라 "머그"
  • hub: ""이 아니라 "허브"
  • pad: ""이 아니라 "패드"
  • lid: "릿"이 아니라 "리드"
  • mud: ""이 아니라 "머드"

등등, 유성음으로 끝나는 영어 단어에 일관적으로 적용되는 규칙입니다.

보통 외래어 표기법의 규칙이 무시되는 사례를 보면, 규칙이 모호성을 낳는다는 이유로 기피되는 경향이 있는데요. 예를 들어 "seat"와 "sheet"를 구분하려는 욕망으로 인해 /ʃiː/를 "시"로 표기하는 원칙을 깨고 후자를 "쉬트"로 적는 것이 있죠.

그런데 유성음으로 끝나면 "ㅡ"를 붙인다는 규칙은 원어의 유성 음가를 반영하는 동시에, 대체로 모호성을 해소하는 방향으로 표기를 만들어 주는 좋은 규칙입니다. 이 규칙이 없었으면 꼼짝없이

  • "dog"와 "dock"이 "독"이라는 동음이의어가 되고
  • "pig"와 "pick"도 "픽"이라는 동음이의어가 되고
  • "rug"와 "luck"도 "럭"이라는 동음이의어가 되고
  • "tag"와 "tack"도 "택"이라는 동음이의어가 되고

영 좋지 않았겠죠.

0
0
0
0
0
0

7/10 af nye følgere har ikke et profilbillede endnu, og de fleste af dem har ingen bio

Denne besked er til dig: 👋
Jeg ved, at du er ny på Mastodon, og at du gerne vil tjekke tingene ud, før du investerer tid i et nyt socialt medie

Det særlige ved Mastodon er, at det er et socialt medie med høj indsats og høj belønning

Hvis du investerer lidt tid, opdaterer din profil og interagerer med andre kan dette fællesskab blive fantastisk

Men vi har brug for, at du viser os, hvorfor du er her

0
0
0
0
0
0
0

우유버터파스타

원팬이라 편함. 마지막에 마늘 들어간 게 킥인듯. 우유를 300ml씩 쓰는 거 빼면 다 좋음...

올리브오일 없을 때 긴급하게 쓰면 될 듯

0

Announcing our next open (bi-weekly) meeting:

This Thursday at 15:00 CET, we are presenting our recent work and present our new capability-system based on Verifiable Credentials that @laurin implemented.

After the presentation there is room for discussions.

Looking forward to seeing you there!

Meeting room: bbb.paquerette.eu/rooms/ass-hv

0




와아 연친소플로우다
TRPG를 해요 (주력룰: 마모블 광쇄리 가끔덥크... 룰 여러개 찍먹해보는걸 좋아해서 나머지는 프로필 링크 참고해주세요!!)
최근 시노비입문해서 시노비가미 얘기가 많아요
같세까진 아니더라도 마리모 정도로 온기느끼실 분?!?

흔적 주시면 찾아갈게요
:bunhdlurkaww:
구트현엑에서 저를 본 것 같다: 바로 팔로우 주셔도 ok

0




와아 연친소플로우다
TRPG를 해요 (주력룰: 마모블 광쇄리 가끔덥크... 룰 여러개 찍먹해보는걸 좋아해서 나머지는 프로필 링크 참고해주세요!!)
최근 시노비입문해서 시노비가미 얘기가 많아요
같세까진 아니더라도 마리모 정도로 온기느끼실 분?!?

흔적 주시면 찾아갈게요
:bunhdlurkaww:
구트현엑에서 저를 본 것 같다: 바로 팔로우 주셔도 ok

0

Spring AI 문서를 보고 있는데 업그레이드 노트 중에 Claude Code를 이용해서 자동으로 업그레이드를 진행하는 방법을 안내하는 섹션이 있어서 흥미로웠다. 요약하면 Claude Code CLI 도구를 다운로드하고 제공된 프롬프트를 그대로 실행하라는 내용. 대 AI 시대에 발맞춰 앞으로 이런 방식도 많이 사용되려나 싶음.

Automating upgrading using AI

You can automate the upgrade process to 1.0.0-SNAPSHOT using the Claude Code CLI tool with a provided prompt. The prompt will guide the AI to perform the following tasks:

  1. Update the Spring AI BOM version to 1.0.0-SNAPSHOT
  2. Ensure all required repositories exist in your build configuration
  3. Update Spring AI artifact IDs according to the new naming patterns

To use this automation:

  1. Download the Claude Code CLI tool
  2. Copy the prompt from the update-to-snapshot.txt file
  3. Paste the prompt into the Claude Code CLI
  4. The AI will analyze your project and make the necessary changes

This approach can save time and reduce the chance of errors when upgrading multiple projects or complex codebases.

0
0
0
0
0
0

식품의 기준·규격을 관리하는 국제기구가 우리 정부 의견을 반영해 김치에 식용색소 사용을 허용하지 않기로 했습니다. 국외에서 식용색소를 사용해 매운맛이 나지 않는 발효 채소류를 김치로 판매할 수 있는데, 이에 대응하고 전통적인 매운맛과 색상을 유지하려는 것입니다.

‘김치에는 식용 색소 사용 불가’ 국제기구서 정했다

0
0
0

"pub"의 외래어 표기법에 따른 표기는 ""이 아니라 "퍼브"입니다. 유성음으로 끝나는 단어라서 "ㅡ"를 붙입니다. 이것은

  • log: ""이 아니라 "로그"
    • blog: "블록"이 아니라 "블로그"
  • tag: ""이 아니라 "태그"
  • egg: ""이 아니라 "에그"
  • dog: ""이 아니라 "도그"
  • mug: ""이 아니라 "머그"
  • hub: ""이 아니라 "허브"
  • pad: ""이 아니라 "패드"
  • lid: "릿"이 아니라 "리드"
  • mud: ""이 아니라 "머드"

등등, 유성음으로 끝나는 영어 단어에 일관적으로 적용되는 규칙입니다.

보통 외래어 표기법의 규칙이 무시되는 사례를 보면, 규칙이 모호성을 낳는다는 이유로 기피되는 경향이 있는데요. 예를 들어 "seat"와 "sheet"를 구분하려는 욕망으로 인해 /ʃiː/를 "시"로 표기하는 원칙을 깨고 후자를 "쉬트"로 적는 것이 있죠.

그런데 유성음으로 끝나면 "ㅡ"를 붙인다는 규칙은 원어의 유성 음가를 반영하는 동시에, 대체로 모호성을 해소하는 방향으로 표기를 만들어 주는 좋은 규칙입니다. 이 규칙이 없었으면 꼼짝없이

  • "dog"와 "dock"이 "독"이라는 동음이의어가 되고
  • "pig"와 "pick"도 "픽"이라는 동음이의어가 되고
  • "rug"와 "luck"도 "럭"이라는 동음이의어가 되고
  • "tag"와 "tack"도 "택"이라는 동음이의어가 되고

영 좋지 않았겠죠.

0